Analysez automatiquement vos textes et questions ouvertes avec le logiciel TropesLa société Acetic édite TROPES, un logiciel étonnant, qui permet enfin d’analyser automatiquement et d’extraire de manière structurée le sens de n’importe quel texte ou groupes de textes.
Comme on peut l’imaginer, les applications d’une telle innovation sont multiples. Ainsi, dans le domaine qui nous intéresse, celui des études, TROPES va changer la vie des personnes chargées d’exploiter les entretiens qualitatifs ou les questions ouvertes des études quantitatives.
Un outil étonnant TROPES est le fruit de plusieurs années de recherche, qui ont permis de mettre au point une technologie linguistique très innovante, qui utilise des centaines de classifications sémantiques pré-définies et des méthodes d'analyses fiables, applicables à différentes langues (Tropes est disponible en anglais, français, portugais et espagnol. Chaque langue présentant ses ambiguïtés lexicales et sémantiques, Tropes s'appuie sur un dictionnaire de classification qui intègre des lexiques et des réseaux sémantiques.
Le logiciel extrait alors, l'essentiel des textes analysés en posant de manière codée des questions de base telles que : qui dit quoi ? à propose de qui ? dans quel but ? avec quel objectif ?
A ce niveau, la notion d'objectivité est primordiale et l'avantage est que l'approche sémantique et pragmatique évite une interprétation libre et déformée, ce qui est prouvé par l'obtention d'analyses reproductibles : deux personnes étudiant un même texte et observant la même technique d'analyse obtiennent des résultats semblables.
Le logiciel sépare clairement les résultats obtenus de leurs interprétations et laisse ainsi le choix, aux plus sceptiques, de faire appel à un expert en sémantique ou sémiologie pour l'analyse du sens à partir des résultats primaires.
L'analyse des informations est effectuée en se basant sur de multiples outils dont la classification automatique des mots du texte, la contraction du texte (automatique et réglable), la détection immédiate du contexte, le filtrage des thèmes en fonction de leur pertinence et également des outils qui permettent de détecter les séries chronologiques.
Mais le principe même de l'analyse est d'effectuer un traitement complexe sur les items significatifs dans chaque catégorie de mots (les verbes, connecteurs, modalisations, adjectifs qualificatifs, pronoms personnels, substantifs et noms propres) en analysant leur répartition en sous catégories, leur ordre d'arrivée à la fois à l'intérieur des propositions et sur l'intégralité du texte.
Le mode de fonctionnement Concrètement, le traitement d'un texte par Tropes s'effectue en 6 étapes :
Le découpage propositionnel Tropes découpe le texte en phrases simples, en s'appuyant sur l'examen de la ponctuation et de la syntaxe. Cette première phase permet d'obtenir des statistiques de co-occurrence, de mise en relation, très fiables puisque deux mots se trouvant dans la même proposition grammaticale sont étroitement liés.
La levée d'ambiguïté Suite au découpage, le logiciel s'adapte aux subtilités d'une langue qui réside dans ses ambiguïtés qu'elles soient grammaticales et syntaxiques (par exemple le mot « livre » correspond à un nom dans une « pile de livres » et à un verbe dans « on nous livre du poisson ») ou bien sémantiques (par exemple le mot « livre » peut renvoyer à une œuvre littéraire, à une monnaie ou un poids).
Tropes utilise plusieurs algorithmes d'intelligence artificielles pour pallier à ces ambiguïtés en reconnaissant une infime marge d'erreur.
Les (méta)catégories de mots C'est à ce niveau que le logiciel effectue un traitement complexe sur les items significatifs dans chacune des 6 catégories de mots.
A titre d'exemple, dans la catégorie des verbes, il va distinguer les verbes factifs exprimant des actions par opposition aux verbes statifs exprimant des états ou des notions de possession, puis les verbes déclaratifs exprimant une déclaration sur un état, un être, un objet et enfin, les verbes performatifs qui expriment un acte par et dans le langage.
Analyses statistiques, probabilistes et cognitives A partir de l'analyse des catégories de mots, Tropes identifie les catégories les plus fréquentes et le style général du texte en comparant la répartition des fréquences d'apparition des catégories avec des normes de productions langagières (élaborées à partir de l'étude d'un grand nombre de textes différents et stockées dans des tables internes au logiciel).
Le moteur d'analyse tire des statistiques principalement sur la fréquence d'apparition des catégories de mots, sur les cooccurrences, sur l'analyse probabiliste et géométrique des rafales de mots ainsi que sur l'analyse cognitivo discursive permettant de détecter les propositions remarquables.
Classes d'équivalents sémantiques Ensuite Tropes crée des classes regroupant les mots qui apparaissent fréquemment dans le texte possédant une signification et des univers de référence proches.
Le dictionnaire des équivalents de Tropes est construit selon trois niveaux de classification de plus en plus large à visualiser comme un jeu de poupées russes. Par exemple, le mot « ministre » fait partie de l'univers de référence « homme politique » qui fait partie de l'univers de référence « politique ».
Propositions remarquables Dernière étape de l'analyse, Tropes attribue à chaque proposition remarquable (caractérisant le texte sans se répéter) un score calculé en fonction de son poids relatif, de l'ordre d'arrivée et de son rôle argumentatif.
Sans constituer un résumé du texte, le tri et le filtrage de ces propositions permet d'obtenir un fort taux de contraction du texte.
Un tel logiciel d'analyse automatique de texte permet de gagner un temps considérable et une visibilité accrue des données stratégiques dans les études. Tropes est d'autant plus opérationnel qu'il est déjà interfacé au logiciel Ethnos et peut donc intervenir directement sur les questions ouvertes saisies avec ce produit.
Une édition spéciale du logiciel Tropes est disponible pour un galop d'essai à l'adresse :
www.acetic.fr